les noms de personnes

'

 

 


Noms nordiques en -i

C'est le lecteur qui doit décider quelle interprétation convient au nom correspond, mais pour moi, l'interprétation norvégienne officielle est exagéré et l'explication avec le néerlandais est moins artificiel.

Les blocs sont classés par ordre alphabétique selon le nom norvégien. Nous continuons à chaque fois avec les noms de lieu normands ou nous essayons de mettre les entrées les plus anciennes car elles sont importantes pour le sens. L'origine en vigueur 'norvégien' ou nordique est en italique. Ensuite viennent mes commentaires. Les noms trouvés parmi nous  dans le nord sont également attestés depuis longtemps, la plupart avant le 12ème siècle. On peut parfois douter que les explications des toponymes doivent toujours être pris à partir du nom d'une personne. Les noms de lieux provenant d'autres régions sont également répertoriés.


Amundi
Émondeville (Amundavilla 1042) Mondeville
1er élément est un nom germanique.
N: mond mont (protecteur)
Nom possible: Amonde

Noms au 'pays bas' (Pays Bas, Belgique, Nord de la France): Munturfi (822) Engelmund, Egelmund, Baudemund, Germund, Odmund, Saxmund
N: munda monde monding mont: bouche, confluent
TF: Deulemont (Deulemonde)

Merlimont(?): officiellement merle et montagne (Melmont 1169): il se trouve à la mer avec de magnifiques dunes (mul: néeerlandais pour poisson ou sable, voir Mielle) et une petite rivière qui se jette dans la mer (la bouche). Les toponymes qui les entourent sont en néerlandais (Berck, Holland)

T Normandie: Braquemont situé près de la plage en Normandie avec de l'eau dans le centre du village.

Villam Brachemunt: N: brak(water)-mond: (eau)saumâtre-bouche
Nom: Braquemond

T B: Dendermonde (Tanaromunda) Rupelmonde (Rupelmunda)

T N: Duplamunda (à Dordrecht) Eggimunda (Egmond) Gieskenmunda (Giessendam) Lakasmunda (Lexmond)


Agi


Acqueville (Agevilla 1164 Agueville jusqu'au 15ème siècle)

ancien danois: Aghi

Nom germanique: *egge agjo agga, frison: Agi Akke, Agia Aya Ayça: Un nom qui, à l'origine, a commencé avec Ach- Ag(i)- Ec- Eg(i)- of Ek-
N: ag , agi , Agin: épée, couteau, lame, pointu
V: Age Agevilla
Noms au 'pays bas': Agga Aica Egesbald Eggebert Agatho Agenald Agazo Achahild Eghild Eginhild Ecburga Ecgburga Egberta E(g)inberta Egera
TB: Eggewaarstkapelle, Agimont, Incourt (Agionis curta 961)

api
AptuitAppevilleAppeville-AnnebaultAppeville(Apevilla in Baltesio au 12ème siècle )
V: Appegem Appevilla Appewiler
Noms au 'pays bas': Appo Ap Appe Apke: dim. pour Adelbert


Atli
Autretot (Altetot 12ème siècle, Altretot 1219 )
N: oud oude ald alde alt alte: vieux, ancien
Noms au 'pays bas': Aldburge, Althilt, Aldmund, Aldburg, Aldwi
T: Altburg (*Oudburg, Olburgen) altfursi (*Oudvurs?, Altforst) Altlant (*Oudland, Hodelant) altwīk (Oudwijk)


Barni
Barneville-sur-Seine (Barnevilla 1078) Barneville-Carteret ( Barnavilla 1023-1026)
N: Barne: nouvelle terres cultivées par combustion
TN: Barneveld


Bondi
Notre-Dame-de-Bondville ( Bundivilla 1080) Sainte-Hélène-Bondville (Bondevilla 1198)
N: bunt bund bent: herbe, roseaux

N: bond: zélandais pour bouquet


Bosi

Boso,un nom de personne franc, de l'ancien germanique 'boso, ennemi', de 'bosi', qui signifie 'hostile, furieux'.
Beuzeville (Bosevilla 1078-1087 ) Beuzeville-la-Grenier ( Boseville de 1172 à 1178 ) Beuzebosc Beuzemouchel Beuzeval Boos (Bodes 1030 Bothas 1049) près de Rouen vient de 'boede' (cabane, barraque, maison)
N: bois boes boze bos: mal, mauvais, minime

N: boso, buso buos: fier, malin, colérique

Surnoms: Beux Boze
TN: Beusichem (Boso-inga-heim)

TB: Boezinge (Bosinga 1107) Boose (Booze... Trembleur) Buizingen, Bosenchem (Bosengem, Tongerlo) Bousval (Bosonis 868 Bossonivallis 868 Bosonval 1147 Bosenval 1230)

TF: Boezegem (Boëseghem) ( Buosingahem 877) Boeschepe (la source, 'scep' de Boso)

Familienamen: Boose,  Udo de Booze (1426 Utrecht), (de) Boos, (de) Booze, Booz, de Boes, de Boës, Boese(n), Bous(s), Bousse(n), Boessens, Boesman...
Le cri de guerre pour Izegem: Boos Izegem! (Izegem la colérique)


Boli
Bolbec (Bolebec 11ème siècle) Bolleville (Bolevilla 12ème siècle) Boulleville (Bollivilla vers 1080)
N: bol bollebolling: colline, ou germanique *balþa: courageux

Pensez également à N: bolwerk: tronc, devenu plus tard 'boulevard'
T: ordebolla (*Oordbolle, lieu inconnu en Hollande) die harde bolle, De Harde Bol (parcelle de terre en Flandre)
Noms: van der Bollen, van der Bolle, Van der Bol


Brami
Brametot (Bramatot 1025)
N: brame Bramich brameg: mûre
T: Braambos Braamland


Carli
CailletotCalletotCaltotCalleville-les-Deux-Églises(Carlevilla 1143)

N: karel kerel kerle karle kerl karl: homme libre, courageux
Noms au 'pays bas': Karolus, Carolo
TF: karlebruok (*Kerelebroek, Callebroucq)


Geri
Gerville

N : ger: lance

N: ger, geer (*gēr): terrain, se rétrécissant
TB: Geer, Geerbroek
TN: Geer, Geervliet , Geerleek, Gerenhaar, Tweegeren
T Normandie: Gerfleur (= Geervliet !)
Noms au 'pays bas': Gero, Geri , Gerit , beaucoup de noms avec -ger
Noms de famille: Gerlo , Germont , Gerbo , Gerregat , Gerval , Gerwin


Ginni
Gennetot Gennetuit
Nom: Genne (aussi Geene: Gerard)
Dans le 'Domesday' livre on trouve les noms masculins Ghinius et Genius (de Eugenius)
T Allemagne: Gintoft (Gyntoft 1483)


Helgi
Heuqueville (Heuguevilla 1198) Heugueville-sur-Sienne (Helgevilla 1115)
nom local d'un gentilhomme normand: Heugon
N: Helge Heuge Heugen
TN: Helgoland
Noms: Huighe Huyghe


Hnakki
Urville-Nacqueville(Nakevilla 1148) Necqueville(Hautot-Saint-Sulpice)

N : nek: cou

N: nekker: esprit noire de l'eau
TB: Neckelput Neckebroeck (apparaissant également comme nom de famille et a à voir avec une fosse ou un marais où les esprits de l'eau, les 'nekkers nikkers' habitent.)
Noms de famille: Nekker, Denecker, Deneckere, Necker
Noms de famille: Nacke(n), Nakken , De Necke(n), tous des surnoms pour quelqu'un avec un cou 'épais'.


Holti
Houtteville (Hultivilla 1070 -1082 Holtavilla fin 11ème )
N: Holt hout: bois forêt
T: Houte Houthulst Hulshout Boekhoute
TF: Avroult (Averhout)


Hunni Huni
Honfleur ( Hunefleth 1025 , Hunefloth autour de 1062 ) HonnevilleHonaville
N:
hûn, hun, huno: brun, foncé, jeune ours

N: huni: géant, grand

N: honing honig: miel, couleur de miel
TB: Hombeek (Honbeke 995) Humbeek (1150 Humbeca Honebeke 1268 Hoenbeke)
TF: Honinghem ( à Lisbourg )
Noms de famille: Honig, Honigs, Hoenings, De Heuninck, Heuninkx, Honninckx


Kari
CartotCarbec-Grestain (Carebec 12ème siècle) CarvilleCarville-la-Folletière(Carevilla 13ème siècle)
N:
care car kerre: gentil

N: kar karre: char


Kati
Catelon (Ecclesiam Catelunti 1096-1101 ) Catteville
   La Catheue (voir là)
Un nom nordique n'est pas nécessaire ici:

N: cate cote caten coten kate...: cabane, grange, chalet, baraque

 

Kǣrandi (>*Kǣrnadi)
Carneville (Chernetvilla (?)1074 Carnanvilla 12ème siècle, Kiernevilla 1196)
N:
kerne: noyau

N: carne: barattage

N: keren en flamand, keerne: tourner

N: kerner carrenere: charretier
TB: Die Carne (De Karn ) Keerbergen, Karrebroek (de Kerrebroek)
Die Carne (De Karn) Keerbergen, Karrebroek (Kerrebroek: un marais avec de l'osier)
T GB: Carnaby (Cherendebi 1086 Kerendebi 1155-1157 Kernetebi 1190 Kerneteby1267)

Noms de famille: Carnan (à Dordrecht, 1285 ) Kern, Kernen, Cerrens , Kirens, Keerens, De Carne


Knapi
Canapville (kenapevilla 1180) Canappeville
T GB: Knaptoft, Knapthorpe
N: knapa knape cnape: garçon

N: knapakīn Knapelin knapelijn: petit garçon (ancien frison: knapo: garçon)
Noms de famille: Cnapelynck, De Cnaep, Cnaepkens, Cnaepen, Knapen, Knappenbergh ...


Koli
Colletot    Colleville    Colmesnil    Colbosc
N: col kol: le plus haut sommet

N: col: brasier
T GB: Colby
TB et N: Collehem et Colwidum (Koudum) Kolhem (Kollum) Collem Kolaard (Gistel) Collard (Jodoigne)
Noms de famille: Colle, van der Colle, Vancoillie, Colback, Colbecq, Colhoven
'Collant' vient de 'kun' et 'land': sexe, famille et pays


Korni
Cornemare    Corneville-la-Fouquetière    Corneville-sur-Risle

N: corne korne corneboom: cornouille

N: corne: cadavre, callosités, graisse

N: corn: blé
N: Cornbiter cornman: mnl pour 'marchand de grain'
Nom: Corne


Malti
Motteville (Maltevilla 1059) Mautheville (Mautevilla vers 1170)
N: malt malte moute: malt
Noms de famille: Malter, Maltere, Van der Mauten, van der Mouten, Moutmaker

Muli
Le Mulambec    Muneville-le-Bingard
N: molen: moulin

N: mul: poussière, sable
T: Mol, muelinbeke (Molenbeek) Meulebeke, Mulenbroec, Muelinbeke, Muelinberch, Muelinacker, Molenbeersel, Molenstede, Mollem (Mulnehem)

Noms de famille: Mulenbruch, Mulenbruck, Mul, Demul, Demulder


Otti
Octeville(Otteville 12ème ) Octeville-l’Avenel(Otheville 1240) Octeville-sur-Mer

N: Otto Otte Othi (Ode)

N: od ot: richesse, héritage
Noms: Otward, Otwin


Rumfari

Saint- Romphaire

latin: Romacharius

germanique: Rumakar
N: Romevaarder: pèlerin vers Rome

ou nom germanique 'hrôm' comme dans 'Rombout'
TB: Rumfels Rundfeldt, un nom de lieu 'Romfelt' dans les Ardennes


Runi
Runetot    Runeville    Reigneville-Bocage (Runevilla 1105)

T Allemagne: Rundhof (Schleswig-Holstein)

T Danmarc: Runtoft (Runaetoft 1231)
N: rune: secret

Saxi
Saussetour (Sauxetorp 12de) Sauxtour (Sauxetourp 1290) Sassetot-le-Mauconduit    Sasseville    Saussemesnil

N: Sassen Saksen: saxons, lieux où vivaient les saxons
TB: Sashoek Sassenbroek Sassenhout
Noms de famille: Sas, Sasse, Saes, t'Sas, Sacks, Zas, Sassen, Sassenus, Sassenbrouck, Sasson ...
'Sause' et 'salz' sont de l' ancien français pour 'saule', mais je ne vois pas 'Sauxe' et 'Sasse' venir de ce mot.


Sibbi
Sébeville (Sebevilla 1159-1181)
N: sibbe, Sigebert-villa, Zegeboud

N: Sibbe Siebe Sebe - villa: clan(famille)-villa
Noms au 'pays bas': Sibuko Sigebert Sibrecht Sibert Sibet
Noms de famille: Sibbens, Siebes, Seeben, Sebe, Sebbe, Zeeben ...


Sildi

Cidetot (Silletot 12de) Cideville (Silde villa 1075) Sideville (Sildeville 1200)

N: Sil Sille Siltsje, ou une composition du nom franc 'Sido'
Silde était une personne de sexe féminin nommée à Bruges en 1299
Sille peut être un diminutif de Rachel, Marcilia, Cecilia ...


Skeggi
Ecuquetot (Eskeketot 1222) Equiqueville (Skekevilla 10ème, Schechevilla 1142 – 1150)

germanique: scheck schech: taché
N: onl: *skekka: schek: tabouret, échasses, lié à *skakan: agiter
Avec un peu d'imagination il peut venir aussi de 'enlever' (scheken, ancien frison skêka): un village où on a enlevé les femmes.
Nom: Scheck, Schech

Skrauti
Écultot (Esculetot vers 1210) Éculleville ( Esculleville 16ème )
N: Scule sculle scolle: plie
TF: Scules (Esceuilles)

Soti

 

Sotteville (Sottevilla 996-1008 copie17ème) Sotevilla (± 1042)
La ferme de Soti

scandinave: Sotte, interprété comme 'Soti Sóti' (noir comme la suie)

N: onl: soet sote: noir comme la suie
N: soet soete zoet zoete: caractère doux
ancien frison:
sōtha, sātha zode: gazon
TB: Sotteville (Strépy) Sotteghem (Zottegem) Soetbeek, Zoetendale, Zoetendaal
TN:
sāthan (*Zaden à Zaandam, Hollande) sāthanhorn ( Zadenhoorn Hollande )
Nom: Soete, Soute, Zoete, Soeteman, Soteman (1392)

Stali
Étalleville (Stalavilla 1185)
N: stal: stable
TB: Herstal Stalhille


Sturi ou Styri
Étréville (Sturivilla vers 1054) Éturville (Sturvilla 1165) voir aussi: Étretat (Strutat vers 1040)

N: stiura sture Stiere: volant, support, taxes

N: sture: très dur, puissant, fort dans l'esprit
Noms de famille: Stur, Sturbaut, Sturbois (Steurbout) Steur, van de Steur, Sturman (nom professionnel: barreur)
Nom de maison à Gand: steur: esturgeon


Svarti

 

Surville (Souarville 1220 Soarvilla 1221)

sc: noir

N: sudh-hard Su(h)ardus: sud-fort

N: swart swarte: noir
T B : Swartebruok Suartenbrouch (Zwartebroek)
Nom: Suars, Suard, De Swarte, Deswarte, Desorte, de Sworte, de Zwarte


Svarthofdi
Surtauville (Sortovilla 1214 ) Sortosville

N: zwarthoofd: tête noire, une personne avec des cheveux noirs
Peut également provenir de 'Sarto Sarton': sart
Nom: Suars, Suard, De Swarte, Deswarte, Desorte, de Sworte, de Zwarte


Thori
Tourville (voir là)


Toki
Tocqueville ( Tokevilla autour de 1065 ) Tocqueville-sur-Eu ( Toche villa 1059 )
N: Tokke Tocke Tok
Nom: Tocke


Tofi
Le Mesnil-Tove
'tove', peut-il venir de 'te hove: à la ferme (?)


Tommi Tummi
Tonneville (Tommevilla, Thommevilla 13de) Saint-Georges-de-la-Rivière (Tummavilla 1080 Tommevilla 1286)
N: tomme tumba tombe tumme: tombe

Une ville avec des cimetières.
N: nom de personne: Tom Tomme, de Thomas
Nom: Van Tomme
TB: Tombeek (Tombebeek) Tomt (Tumbothu *Tombede) Tumba
≠ Tonneville (Bourville, Taunacum villa 702-704 , Tonnevilla vers 1210)


Vigi
Prétot-VicquemareVictot-Pont
N: vic wijk: quartier, colonisation


Skrauti
Écretteville-les-Baons (Scrotivilla 1006) Écretteville-sur-Mer (Escrutevilleta 13ème)

N: onl: skrūt schruit, gruit: épices (scruto scrutum)
Est-ce que cela a à voir avec 'gruitrecht'? (droit d’impôts sur les épices)


Noms scandinaves simples et combinés


Arnketill
Saint-Pierre-d'Arthéglise (Sancti Petri de Archetiglise 1150)

N: arend: aigle

N: ketel: chaudière
Noms au 'pays bas': Arnsbold, Arnold, forme courte: Arn(e), Arnulf


Asbjǫrn
Auzouville-Auberbosc (Osber boscus 12ème) Aubermesnil-Beaumais (Osberni mesnil 1040 - 66) Auberville-la-Manuel (Osberni villa 1040)

vieil anglais: Ōs-bearn (de Asbjǫrn)
N: -bern- -ber-: ours fort

Noms: Asebeer (dieu puissant) Aseborn (né comme un Dieu)
Noms normands: Osbern Auber Osbert Osborn
Noms au 'pays bas': Gerber, Gerbern, Hardbern, Hildibern, Eisbern, Redbern, Raibern, Saxpern
Il ya aussi des noms comme 'Aubert' qui font référence à 'brecht' (bert: lumière).


Asgautr
Angoville
N: Ange, Angel: peuple ou angle

N: Asgot, Ansgot, Angot, Ango: Dieu, Goth
Noms au 'pays bas': Angil: Enga, Engilo, Angilbald, Angilbert, Engezo, Engizo


Asfriðr
Amfreville (Ansfrevilla 12de) Amfreville-les-Champs (Anfridivilla 1034) Amfreville-la-Campagne (Ansfredville 1095)
N: Ansfried Asefrid Ans Ase: Dieu
Noms normands:
Anfry, Lanfry, Anfray
Noms au 'pays bas':
Anfred, Ansfrid, Ansfrith, Anfrid, Ensfrid


Asketill
Anquetot Ancteville(Ansketevilla 1196) Anctoville-sur-Boscq(Anschitilvilla 1159) Ancourteville-sur-Héricourt(Anschetilvilla 1024) Ancretteville-sur-Mer(Anschetevilla 12ème)

anglo- norvégien1150)

N: Aseketel: de 'Ans ase' (Dieu) et 'ketel' (chaudière)
Noms normands:
Anque, Anquetil, Anquetille, Anctil, Anquety, Amptil, Anketell
Le plus fameux 'aseketel' (chaudière des dieux) se trouve au Danemark à Gundestrup. Il date du premier siècle avant JC. Ces chaudières étaient un symbole de l'éternité et peut-être un précurseur de nos fonts baptismaux.
Avec 'ketel' (chaudière):

T F: Kettelstroem (Saint-Omer)

T B: Ketel (Attenhove) Ketelvest Ketelpoort (Gent) Ketel (Raatshoven-Racour) Helleketel (Heuvelland) Ketelberg (Meulebeke) Ketelboet (Waasmunster) Ketelhoek (Oudenaarde) Ketelhof (Austruweel) Ketelveld (Anderlecht) Opten Ketel (Racour) Keiteldries (Origine francique, à Zingem d'ou le nom de famille 'Keithulle')
T N: Ketel (Schiedam) Ketelambacht (Rotterdam) Ketelwiel (Wielse Hoef) Ketel (Sprundel) Ketelmeer
Familienamen: Van Ketel, Ketel, Ketels, de Ketele, Quetel, Kettel, Ketele, Ketle, Kettler, Kettelle, de Ketelaere, Keitelman, Keythulle Keithulle Kethulle, Kessel, Ketelbant, Ketelbuters Ketelbutter (de 'ketelboeter', chaudronnier)

Avec 'ans-ase':
Anceau, Anseau, Anselme, Ansel, Ancel, Anseeuw, Ancet

 

Asleikr Ansleicus
Anneville (Anneville-Ambourville, Anslecvilla 1057)
N: 'Ans Ase' (dieu) et 'laic' (comme)

N: aselijk: comme un dieu.

La deuxième partie peut également se référer au néerlandais 'lec' un endroit avec des suintements d'eau (source?): source divine?
Noms au 'pays bas': Anslech (ase laic)
Nom de famille normand: Anlec (Jersey 1306, Hemevez 1320)

Asmundur Osmundr
Omonville-la-Foliot (Osmundi villa 1197) Omonville (Osmundivillam 1155) Saint-Martin-Osmonville (Osmundi villam 1137)

N: Osmond Ansmund Odmund
Noms normands : Osmond (Cotentin) Osmont (Pays de Caux, Cotentin) Omond et Omont (Saint-Osmund)

Asulfr
Auzouville    Ozeville
N: Auzou Azou, du prénom (h)aswulf
Nom de famille: Azou
Noms normands: Auzou (x) Auzout Auzouf Osouf


Blakkr
Blactot    Blacqueville (Blachrevilla 1080) Chamblac (Campus Blaque 12ème)

N: blac blak black, vlak: plaine stérile, incultivé, plat

N: blaken: avec des flammes rougeoyantes, visible de loin


Brandr
Branville-Hague    Brainville
N:
brand brant branda: terre de culture devenue désolée par le feu

N: brande: terres cultivables après la combustion de l'ancienne végétation
frison: brond
TB: Brand, Brandlake
Nom: Van den Brande


Bretakollr

Brectouville (Britecolvilla 1159)
latin: collum, un terrain plus élevé

N: brit et col
N:
kool, col kol cole: charbon de bois
N:
brit britte briete, brok: tourbe

mnl: brete, brette: touffe de terre
La relation de la tourbe avec le charbon semble approprié ici.
TB: kōlham (*Koolham, Kolem à Puurs ) Bree (Britte 1078)
TN: brēthēm (*Breedheem Walcheren) kōlwidon (*Koolweden, Koudum Stavoren)
TF: kōlputti (*Koolput, Colpith à Saint- Omer, kōlwidu (*Koolwede, Colwede , Boulogne ) (INL)


Farmaðr
Fermanville (Farmanville 12ème) Fermanbreuil (Carneville) Saint-Denis-le-Ferment (Sanctus Dyonisus de Farman 1199)

ancien danois: farman,  ancien norrois: farmann
N: vaarman: navigateur

Noms: Faregisus (fara gisel) Pharamund (fara mund)
Noms de famille: Faerman, Vaerman, Vaermans, Vaereman(s), Varremans


Fastulfr
Fatouville-Grestain ( Fastovilla 1140) Fatouville
N: fast: inébranlable

N: ulf wolf: loup
Noms: Fastrad Uastrad Fastraet


fotr
Fauville (Manche, Fodvilla 1225) Fauville (Eure, Foville 1152)
T GB: Fosdyke (Fotesdic 1183) Foston (Fodstone 12ème)
N: nom de personne Fou Foute
N: fosseit: fossé)
N: fos,
du latin 'fossa' ou du français 'fosse'


Grimur
Grainval    Mesnil-Grain    Grainville     Grainville-Ymauville (Gerwinivilla 1032-1035) Grainville-la-Teinturière (Grinvillam 1082-1087) Grainville-sur-Ry (Grinvilla 1055 - 1056)

Nom latin Grinius ?
N: grim: casque, masque, cruel

Nom de famille: Grimmer
Noms: Gerwinus Gerwin Geerwin
Noms au 'pays bas':
Grimbald, Grimhard, Grimher, Grimeland, Grimwald, Grimold...

Noms de famille au 'pays bas': Grim, de Grim, de Grem, (de) Grom, Grimaldi Grimaud (van grimwald), (van) Grimberg(en), Grimbert, Grimm, Grimme(n), Grimmer, Grims...

Grimbald, un moine flamand de l'abbaye de Saint-Bertin, est né en 827 à Tourneghem dans les Flandres françaises. Finalement, il a va en Angleterre ou il a fondé l'Université d'Oxford. Il y était également le premier chancelier selon 'Berger↓.


Gunnfriðr
Gonfreville-l’Orcher (Gonfrevilla 12ème) Gonfreville-Caillot (Gunfredi villa 1024) Gonfreville   Mesnil-Gonfroy

N: Gondfried

Noms normands: Gonfroy (Calvados, Manche, Seine -Maritime) Gonfrey (Manche) Gonfray (Seine -Maritime)


Gunnulfr
GonnetotGonneville-la-Mallet
N:
gond gonda gonne gund gunth, gund: bataille, guerre
Noms au 'pays bas': Gondebaud Gumbold Gundbert Gonter
Noms normands: Gounout, Gounouf


Hals
Hauville (Halsvilla 1014) HattentotHattenville (Hastingi villa 1032 - 1035) Hatainville

Nom latin : Hastincus

N: halt halzo halto halten halton haltodon: bois, vieux, boitant, infirme
village des boiteux?
Noms de famille: Hatto Hatzo


Helgimaðr
Hecmanville (Heuguemanville 1331)
N:
hoege, heuge, huege: haut, important

ville de l'homme important?
Nom: Heugeman


Holmgeirr
Hougerville
N: Holger de 'holmger' et 'villa': résidence du combattant de lance de l'île
N: Holger et villa: résidence de la lance creux


Hugleikr
Hugleville-en-CauxHeugleville-sur-Scie
N: hug: intelligent, mémoire, comme dans le nom de Hugues
Savant-village
N:
hooglijk heugelijc, hogelijc, hogelic, hogeliken, hochelike, hoochlike: mémorabele
mémorable
village
N: heugel, hogel, haal, hangel: support à crochet, une barre dentée en fer
Village où ils font les choses ci-dessus.


Ingulf
Ingouville
N: -ing -inga -inge(n): appartenant à, les gens de, la famille de

N: ulf: loup
Le village de la famille du loup
Noms: Ingouf , Ygout , Igout


Ketill
QuettehouQuettetotQuettevilleCretteville
N: ketel: chaudière
T: Keteldal, Bergketel
Noms: Quetil, Quétel, Quetil, Quetel

Voir aussi 'Asketill Arnketill'


Klakkr
Mesnil-Claque    Claville-Motteville    Clasville
T GB: Clacton
N: clac clacke: fissure, coup, tache
Nom: Clac

Kolbeinn
Compainville (Cobeinvilla 1200 Cobbenivilla 1237)
N: Kobbe cobbe cobe: hauteur qui a la forme du dos de l'araignée
N: coppe kobbe: araignée
Noms au 'pays bas': Cobbenbert Cobbe(n) Cobbe Koben (de Kodbert/Kodboud)

TB: Kobbegem


Krókr
Cropus    Crosville-sur-Scie (Crocvilla 1020) Crosville
N: Krok Crocke: déchets de foin, plante, plissure, coude
Noms au 'pays bas': De Crock


Morfar
Montfarville (Morfarvilla 1210)
Morfar veut dire 'grand-père' (du côté de la mère) dans les pays scandinaves.
N: moers vaar: le père de la mère
N: mor moor: un cheval noir

N: vaar: voyage conduite...
Village où les habitants montent sur des chevaux noirs?
TF: Morcamp (Boulogne)
TB: Moorkamp Moorslo
N: onl: mor: africain et 'vaar': voyage conduite...)
Village où des gens de couleur sont venus s'installer?
T: Morlant (Moorland, Moriane, pays en Afrique, la Mauritanie, L'Éthiopie ...)



Ospakr
Le Mesnil-Opac
Orthographie néerlandaise: opac opaque

Sigbrandr
Cibrantot ('Terre de Sibrantot' dans 'Mémoire de la société des antiquaires de Normandie' 1852)
N: Sigbrand Zegebrand: victoire-épée


Sigfridr
ChiffretotChiffreville (Sigefridisvilla 1035) ChiffrevasCheffreville-Tonnencourt (Seicfrede villa 1024 Sigefredivilla 1135)
N: Sigfried Siegfried: victoire-paix


Skammhals
Équemauville (Scamelli Villae 1048)
ancien danois: Skammel
N: schamel scamel: pauvre maigre


Smiðr
Emiéville (Esmitvilla 1129) Émainville (Smit villa 1024)
N:
smid smet smit smed: forgeron
Noms de famille: Smet Desmet Desmid …

Snægeir
Négreville (Esnegervilla 1185-1189) Montem Esnerguier (*Snærgeir? 1251)

N:
snugger snogger snigger snikker: intelligent

N: nikker, necker neger: nègre, homme de couleur
Nom: Denecker(e)


Sprot
Épretot (Espretot 1131) Épreville (Sprovilla 1025)
N: sprot: petit petite

N: spruyt spruit: jeune pousse, jeune, ou jaillit de l'eau
Noms de famille:
Spruyt, Spruijt, Spruit, Spruydt, Spruytte, Sprute, Sprout, Sprauten, Spro(o)ten, Spröte


Starr
Éterville (Starvilla 1081)
N:
ster sterre starre star: étoile
N: star: une personne mobile bavarde vigoureuse
N: star: un vieux nom pour 'étourneau'

N: staer: quelqu'un avec un regard sombre
Noms de famille:
Star Staar Starmans Staarmans Starreveld
TB: Sterrebeek
TN: Starrenburg (Sterrenburg)


Svartingr
Surtainville (Sortinvilla 1062)
N:
swarten sworten: homme de couleur

N: zuur zuurte: acide)

et -inge -inger toponyme
Village ou habitent des gens de couleur, ou village où la terre est acide.


Thorfriðr
Touffreville (Turfreivilla 1121-1135 ) Touffreville-la-Corbeline (Turfreitvilla 1040)
N: Thor-Fried: Thor-paix


Thorgautr
Turgauville
N: Turholt Torwald Turgouw

N: Tur: Thor ou tour

N: holt: bois, foret

N: gouw: pagus, comté
T B: Torhout (Turhalt 1115)
Nom Normand: Turgot


Thorgisl
Tourgéville (Turgisville) vieux prieuré Torgistorp (Clitourps)
T Danemark: Truelstrup (Torgilstorp)
N: Torgezeldorp: village du compagnon de Tor/Tur

N: Torgesdorp: village de Tor/Tur
Noms normands: Turgis, Tourgis


Thorketill
Teurthéville-Hague(Torquetevilla 12ème) Teurthéville-Bocage(Torquetelvilla 1180-1182) TorquevilleTurqueville(Torclevilla 1158)

N: Torketel: chaudière de Tor
Noms normands: Turquetil, Teurquetil, Turquety, Truptil


Thorlakr
Tourlaville(Torlachvilla 1063 - 1066) Tout-la-ville(Torlavilla 1198) Tous-les-Mesnil(Toulamesnil 1328)
N: Torlake (Lac de Tor) Ter Lake (près du lac)
T:
Ter Lake Lakebossen Laakdal Laken
Nom Normand, Tourlaque et rue Tourlaque à Paris


Thormodr
Trémauville(Tormodi villa 1023) Tourmauville(Tormovilla 1172)Turmeauville

N: Tor-moed: Tor-courage


Thorsteinn
Toutainville (Turstini villa 1080)
N: Tor/Tur-steen: Tur-pierre
Noms de famille: Tostain, Toustain, Toutain (nom le plus utilisé en Normandie > Saint Toutain )


Thorvaldr
TurretotTrouville (Seine-Maritime, Thorouvilla 1240) Bourgtheroulde (Thouroude, Théroude, Throude, Troude)

N: Torwald Tor Torre
T: Torhout, Torreborre (à Enghien)
Patronymes au 'pays bas': van Thourhout, Thouroude, Troude
Famille noble en Angleterre: Thorold ( seigneurs de Marston)
Voir Mont-Saint-Michel .
Guillaume le conquérant obtient un Turhold en tant que professeur à domicile. Mathilde de Flandre se rend à Eu, et elle est attendue par un châtelain nommé Turhold.


Tolir

de Thórleifr
Tollevast(Toberwast 1000 *Tolerwast, Tolewast 12ème) Charta du prieuré Héauville: Guillermus filius Rogerii Toler 1152

N: Tolewast Tolerwast

N: toler toller: récepteur de péage

N: wast: gâtine


Valr
Vautuit    Valletot    Valleville
N: val valle: vallée

N: vallen: tomber
TB: Valmeer (Tongeren)

TN: Val (cours d'eau à Cadzand) Vaals (de *Valles?)



Ulfr
Oudalle (Hulvedala 1025) Ouville    Ouville-la-Bien-Tournée (Ulvilla 1121 – 1128)
N: ul: terre d'héritage, sol

N: ulf, wulf, wolf, volf, olf, wolf: loup
Noms: Dewulf, Dewolf, Nolf, Ouf


Vigautr
Igoville (Vigovilla 1240) Le Mesnil-Vigot
N: Vigo
Noms au 'pays bas': Wicho, Wigo, Vuiggot
Nom: Vigot



Noms anglo-saxons

Les noms évoqués ici s'entendent aux anciennes versions néerlandais aussi. Ils sont là comme une clarification des grandes similitudes entre les différentes variantes des langues de l'Ouest. Enfin , l' anglo-saxon est un enfant du saxon, du néerlandais.


Æðel-wine Alwin

Alvintot    Alvimare   Alvimbuc (Alvinbusc)

N: Edelwin Alwin Alvinne: ami noble
(En Flandre, Alvinne est aussi le nom d'une bière savoureuse!)

Æðel-wold

Allouville-Bellefosse (Adelolvilla 1050)

N: Edelwald Adelwolf Adelold
A Allouville il y a un chêne de 1200 ans avec sur son tronc 2 chapelles. Ici, on a placé un coq d'or. Les dragons, mais aussi les coqs sur les tours de l'église rappellent la présence de tribus germaniques païens dans la région. Le coq avec sa crête d'or veillait sur Valhalla. Il était dans la cime de l'arbre le plus haut à regarder autour de lui pour annoncer un éventuel danger imminent. Les coqs d'or ornent toujours les tours de l'église, et ne sont pas vraiment lié à la foi, en particulier si ce coq doit également indiquer toutes les directions. L'histoire de Pierre et le coq est un symbole pas si fort. L'église a christianisé ici une longue tradition avec un détail du Nouveau Testament.


Æðel-stan Alestan

L’Étantot(Alestantot ) Lestanville(Alestanvilla 1195)

N: edelsten, de edelste: le plus noble

ou

N: alsten, de alste: le plus complet (meilleur?)

Alestantot: habitation le plus noble/complet - Alestanvilla: ferme la plus noble/complète



Bæling

Notre-Dame-de-Bliquetuit (Belinguetuith 1025) Belintot
T GB: Badlingham (Belincgesham 1080)
N: Bello (nom) * bela (blanc) Beling

TB: Bellegem Belsele Bellingen


Beornwulf
Cambernon (Unfridus miles de Campo Bernulfi, W[i]ll[elmus] de Campbernolf 1203)

ancien norrois: Björnúlfr
N: Bernolf (ours-loup) avec: 'beer' (ours) ou 'bern' (source)


Blacward
Saint-Mards-de-Blacarville ( Blacuardi villa 11ème )
N: Blakward
N: blac blak black, vlak: plaine stérile, incultivé, plat

N: ward: surveilleur

Blacarville: village du surveilleur des plaines stériles

Blæingr

Blainville-sur-Mer (Blainvilla 996 - 1025, Bleinvilla 1146)

ancien norrois aussi

N: Blein , Blein , Bleyn: cloque


Blainville-Crevon (Bleduinvilla 1050-1065 germanique * Bladwinus ) Blainville -sur- l'Eau ( Villa Bladini 10, germanique Bladinus )


Boia
Buglise (Buiglise 1240) Biville-la-Baignarde (Buivilla 1210) Biéville
N: bu, bo: maison, résidence

N: boeihe, Boeye, Boie, Boye: petit garçon

N: boye, boien, boihen: bouée

Broc
Brosville (Eure , Broovilla 1190) Brosville (Brochvilla 1025)
T GB: Brockton Brockham Brockhurst
N:
brock breuk broek: fracture, marais

Burning

Bournainville-Faverolles(Burnenvilla 1155) Bourneville(Burnenvilla 12de) Bonneville-sur-le-Bec(Burnencvilla 1044) Le Mesnil-Bonent(Mesnilum Bornenc 13de) Bornambusc(Bornenbusc 13de)

N: borne bron: origine, source, frontière


Calvert
Cauverville-en-Roumois (Calvervilla 1236-1244 )
T GB: Calverton, Calverhall, Calvverley
N:
Calv calver calve: veau

N: kalf: petit lac d'eau

N: kalf: affaissement de terre le long de l'eau


Cuda
Coudeville (Coudevilla 1280)
T GB: Cudham
N: koude coude: froid ou non utilisé
TB: Coudekerke Coudeborne
TN: Coudekerke


Culvert

Cuverville (Culvertivilla 1028 - 1033)

T GB: Culverthorpe Culverton Killerby (Culverdebi 1091)
Culver: peut-être, comme en anglais, un vieux mot pour 'colombe'.
N: kolf : bâton

N: colve: nom d'un domaine

voir aussi 'chouler'
Noms: Colve, Van der Colve, Van der Colven, Colvenaere
Kolven (colvinge) en Flandre a été le précurseur du 'golf' anglais.
Le village anglais Culverthorpe (Culvertorp) avait 'Tonni van Lusby' et 'Gilbert van Gent' en tant que Seigneur.


Dunstan
Denestanville ( Donestanvilla 1088 Dunestanvilla 1142 )
T GB: Dunstan
N:
doon doen duene duen: très près, à côté

Dénestanville: village à côté des pierres



Flot-mån(n)

Flottemanville-Hague (Flotemanvilla 1145 – 1153) Flottemanville-Bocage (Flotemanvilla 1147)

T GB: Flotemanby
N: floet vloed: cours d'eau
Vloedman, Vlootman, Vlotman (métier: flotteur de bois, celui qui dirige le radeau)
Noms au 'pays bas':
Flot, Flothman, Flothmann, Lijskin dele Vloet (1390 Tielt), Vervloet

Guiscard
norrois: viskr et hard
N: vis visk: poisson

N: hard: dur fort

Guiscard: un pêcheur fort et courageux
Nom: Guiscard


Hardkin
Harcanville ( Harkenvilla 12ème )
N: Hardkin: petit mais fort

N: harken: ratisser

village avec de la terre ratissé, travaillé
Noms au 'pays bas': Hark, van Herk, Harkeman, Hardeman ...

Huna
Honfleur Honaville Honneville
N:
hûn hun huno: brun, noir, fort (comme un jeune ours) ou 'couleur de miel'
Noms au 'pays bas':
Honna, van Ho(o)nacker, Hone, Honne


Hwita
Vitot (Witoth 1050) Vittefleur (Witeflue 1130 -1134) Quittebeuf (Witeboe 12ème) Ymare (Wimara 1240) Yville-sur-Seine (Witvilla 1025) Iville
N: hwit witta witte wit: blanc
TF: Wissant (N: Witzand: blanc-sable)
Noms au 'pays bas': De Wit, de Witte
Le nom 'Widukind' (743-807 ) peut faire partie de cela. Widukind ou Wittekind était le leader des Saxons pendant les guerres contre Charlemagne. On devra déterminer si 'widu' vient de 'wida' (blanc) ou de 'wide' (large) ou de 'walde' (élu).


Kinewald Kinewold
Canouville (Kenualdi villa 1025-1026)
N: kenne kine: chef

N: Kenwald: chef élu

N: kene: tranchée hors des digues

N: kin: menton
Noms au 'pays bas': Kin, Kinne, Kinaple


Lēōd-rim Lēōfgrim

Lingreville (Legrinvilla 1056-1066)

N: Liedgrim Liefgrim
onl: gram: triste, en colère
Patronymes au 'pays bas': Lagrin, Lagrain, Legrain, Grin, Greyn


Lēōfrēd Levred

Linverville (Livervilla 1175)

N: Liefraad (gentil et conseil) Liefhard (gentil et dur)

Noms au 'pays bas': Lievaart, Liva(r), Lifart, Lieveld, De Liever, Lievers...



Lufa

Louvetot (Luvetoth 1024 -1026) Louvedalle   Louvigny

T GB: Leesthorpe (Luvestorp 11ème)

N: Leuven (Louvain) ? (racine: *leubh, gentil, ou leeuw: lion)
Le 'loup' français est aussi possible.
Noms au 'pays bas':
Louva(t), Lovaert, Lu(w)el, Louvenberg, de Louw
TB: Leuven Lovenjoel Zoutleeuw (Léau)


Mōrcǣr
Montcarville (Moncarvilla 1180 Moncarvilla 1210 Moncarvilla 1280)
N : Morkere,

N: mon: fort

N: car: gentil

 


Ōswid
Anvéville (Ovevillam 1210 Onveville 13ème → 18ème)

Version anglo-saxonne de l'ancien norrois Asvidr
N: 'Asewid: de la cour

N: ove: du fou

N: over: sur
Noms au 'pays bas':
Van de Oven, van den Hoven, Ovenberghe, Ovenden, van Overveld, Ovelack (Hoflack)
'Hove' vient comme un toponyme à plusieurs reprises , en particulier dans le nord .
T F: Westrehove, Goudenove, Cocoves, Catove


*Peola

Pelletot (Peletot 12ème) Pelton

T GB : Pelsall (Peoleshale 996)
N: peel: zones humides
N: pelle pele: membrane de feuille
N: pel: race de volaille rayé
N: pel: étoffes précieuses, robe de mort
N: pelle: pèlerin Petrus
Noms au 'pays bas': Peltot, Pelton, Pel, Peel, van Peel, van Pellecom
T N: Peel, Peellandt, Peelven, Peelwater


Sæwald Siwold

Saumont-la-Poterie (Seiwaltmont 1042) Siouville (Seolvilla 1200) Sciotot

N: Sigwald Sigiswald: victoire-élu



Scarding

Écardenville-sur-Eure(Scherdanvilla 1055 - 1067) Écardenville-la-Campagne(Esquardenville 1327)

T GB: Scarthingwell (Scardingwell 1202) Scredington (Scredintune, 'Domesday' livre)

N: Schaarding: cour du peuple
Écardenville: village ou il y a un tribunal du peuple

Skelder

Équeurdreville-Hainneville(Sceldrevilla 1063 – 1066)

ancien norrois: Skialdari

T GB: Skelderskew, Skeldergate

N: Sceldere Scheldegat, schelde: eau peu profonde

N: schelder: celui qui réprouve

N: schelden: séparer
Noms de famille:
van de Schelde, Schelder, Schelders


Smala

Émalleville (Esmaleville 1170) Saint-Sauveur-d'Émalleville (Esmaleville 1080)
N: smala smale (étroit )
TN: smalagēst (Smallegeest: Petit Esprit ) smalgank (Smalgang:passage étroit)
TF: smalholoka (* Smalholke: creux étroit)
Noms au 'pays bas':
(de) Smaele, de Smalen, van de Smaele, de Smals, Smaal

Snuter

Sainte-Opportune-la-Mare(Esnutrivillam 1025) Nètreville(Esnetrevilla 1160)
T GB: Snitterton (Snuterton 12ème) Sniterley (Snuterlea 11ème)
N: snider(e): métier: qui coupe les étoffes

N: snuter: quelqu'un qui doit éteindre le feu ou les bougies
Nom: (de) Sneyder


Swartkin

Sorquainville(Soartichin villa 1032 – 1035)

N: Swarteken Swartkin: petit noir

Noms au 'pays bas': Swartjes, Zwartjes, Swertken (1440)


*Watta

Vattetot-sur-Mer (Watetot 1195) Vattetot-sous-Beaumont (Watetot 1195) Vatteville-la-Rue
N: water: eau

N: Wouter, Wautier, Wauty, Watthy, Wattijn, Waldheer: seigneur élu, ou seigneur des forets
T F: Waten
T B: Watou
Noms au 'pays bas':
Watelet, van de Vate, bij de Vate, Wautier, Wattijn


Wifel

Veauville-les-Baons(Wivelvilla 1050) Veauville-les-Quelles(Wiauvilla que dicitur la Willame d’Escalles 1337)
T GB: Wivelsfields (Wifelesfeld 765) Wilcote ( Wyvelicote 1210)
N: wivel: frelon, insecte, mouche de cheval
Nom de famille: Wijffels Wyffels .
En Angleterre, un nom 'Wyvill' est attestée depuis l'invasion de Normandie et vient du village normand
Vieuville.


Willa

Illeville-sur-Montfort(Willevilla 13ème)

T GB:Wilton

TB: Willebringen, Willebroek, Wilrijk, Wilskerke



Winstan
Vénestanville (Wenestanvillam 12ème )
T GB: Winston
N: mnl: 'Wenne' Winne: un travailleur agriculteur sur les champs
Peut-être: Winsteen, wine-steen: ami-pierre (roche)

Vénestanville: village ou les amis se rencontrent près du rocher.


Wivar

Viertot    Virville(Wivarevilla 1210) Vierville-sur-Mer (Wiarevilla 1158)

ancien norrois: Vidhfari

T GB: Weaverthorpe (Wiveretorp 1110)
N: weaver wevere wever: tisserand
Noms:
De Wever, De Wevere


Autres noms de famille trouvés


Voici une liste des noms germaniques courants en Normandie

Certains sont très flamand ou néerlandais (
Reynaert Hennevelt Goossens Schotland..) et proviennent probablement de périodes beaucoup plus tard.
Il faut pouvoir identifier les noms normands traditionnelles.

Liste :
Adalbert Afnel Bailleul Baron Becart Beccard Becq Becquart Becque Benard Bernaert Bernard Bernhard Bernhart Bertrand Besnard Besnehard Blanchard Blankaert Blankaert Blanquart Blond Blondael Bocquart Bonte Bosguerard Bouchard Bouchart Bouckaert Boulande Bouquard Bredville Bruyn Canut Capelle Caron Cleroult Coquard Coquart Cosyns Cousyn Debray Deslandes Dubos Dubosc Dubosq Dubosq Dubuc Dubusc Flochad Gastbled Gaubard Gaubert Gauthier Gerard Gerhart Germain Gilbert Godard Godart Goddard Godefroi Godefroy Godfroid Goos Goosens Goossen Goossens Goslin Gosselin Gosselin Granlund Guerin Guilbert Guilhem Guillaume Hannequin Hanneton Hanotteau Hanniquet Hebert Hébert Hemeryck Hemeryck Hennevelt Henric Houellebec Houellebecq Huart Hue Huet Jannequin Lallemand Lallemandt Lallemant Lambard Lambert Le Bellenger Lefranc Lenhard Lenhart Ludovici Ludwig Marchand Maréchal Marescal Marquand Mesniger Montgoubert Morel Morin Normand Osmond Osmont Pasquerault Pépin Potere Provoost Prévost Rabec Raynard Regnard Regnault Reinert Renard Renaud Renauld Renault Renaut Reynaert Rivier Robequin Robert Robquin Rouland Schotland Thébauld Thébault Thiébaud Thiébauld Thiébault Thiébaut Thouroude Thouroulde Throude Tourou Touroude Tourout Troude...

 

 

Les noms de famille sont parfois traduit littéralement. Dans les archives flamandes, pour la même personne, on trouve parfois un nom flamand et un peu plus tard un nom français. (Van de Bogaerde-Du Jardin, Verbrugghe-Du Pont, Vanderheyden-Bruwier...)

 

 

 

T B: Dendermonde (Tanaromunda) Rupelmonde (Rupelmunda)

'